home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2009 February / PCWFEB09.iso / Software / Resources / Burning & Media / GB-PVR 1.2.13 / GBPVR10213.msi / Cabs.w1.cab / Language.FAR.XML < prev    next >
Text (UTF-16)  |  2006-03-16  |  99KB  |  596 lines

  1. <language>
  2. <translate originalText="Original Text" translatedText="FARSI"/>
  3. <translate originalText="LOCAL LANG" translatedText="Farsi"/>
  4. <translate originalText="XML ENCODING" translatedText="ISO 8859-6"/>
  5. <translate originalText="LANG CODE" translatedText="far"/>
  6. <translate originalText="LAST CHANGE" translatedText="14-FEB-06"/>
  7. <translate originalText="ADD NATIONAL CHARS IN STRING BELOW" translatedText="ADD NATIONAL CHARS IN STRING BELOW"/>
  8. <translate originalText="ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" translatedText="ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789."/>
  9. <translate originalText="Live TV" translatedText="TV زنده."/>
  10. <translate originalText="Watch Live TV" translatedText="TV زنده"/>
  11. <translate originalText="TV Guide" translatedText="راهنما TV."/>
  12. <translate originalText="Browse the TV Guide and select programmes to record" translatedText="راهنما TV و برنامه‌هايى كه select"/>
  13. <translate originalText="Search Guide" translatedText="راهنما بازرسى."/>
  14. <translate originalText="Search the TV listings for your favorite shows" translatedText="براي نمايشهاى شما محبوب بازرسى بكن."/>
  15. <translate originalText="Search Text:" translatedText="متن بازرسى.:"/>
  16. <translate originalText="Recordings" translatedText="ثبتهايى."/>
  17. <translate originalText="View and manage your recordings" translatedText="ديد برنامه‌هايى شما داريد ثبت كردند. يا آينده ثبتهاى دربرنامه گذاشته شده‌اند"/>
  18. <translate originalText="Video Library" translatedText="كتابخانه ويدئو."/>
  19. <translate originalText="Watch your favorite video files" translatedText="مراقب بباش ويدئوى شما محبوب بايگاني مىكند."/>
  20. <translate originalText="Music Library" translatedText="كتابخانه موسيقي."/>
  21. <translate originalText="Listen to your favorite music tracks" translatedText="تا اثرات شما محبوب موسيقي بشنو."/>
  22. <translate originalText="DVD" translatedText="DVD"/>
  23. <translate originalText="Play DVD" translatedText="DVD بازى بكن. "/>
  24. <translate originalText="No DVD is in the specified drive" translatedText="No DVD"/>
  25. <translate originalText="Exit back to Windows" translatedText="تا پنجره‌هايى پس"/>
  26. <translate originalText="Weather" translatedText="باد بده."/>
  27. <translate originalText="Pictures" translatedText="عكسهايى."/>
  28. <translate originalText="Picture library" translatedText="كتابخانه عكس."/>
  29. <translate originalText="Browsing Mini Guide" translatedText="راهنماى دارد گشت مىزند."/>
  30. <translate originalText="Reoccurring" translatedText="Reoccurring."/>
  31. <translate originalText="Manual Rec" translatedText="Rec دستى."/>
  32. <translate originalText="Set Freq" translatedText="Freq مستقر بشو."/>
  33. <translate originalText="Start Time" translatedText="موقع."/>
  34. <translate originalText="End Time" translatedText="موقع خاتمه بياب."/>
  35. <translate originalText="Record Type" translatedText="ثبت بكن."/>
  36. <translate originalText="Record Once" translatedText="يكبار ثبت بكن."/>
  37. <translate originalText="Record Season (all episodes on this channel)" translatedText="All داستان فرعى اين)"/>
  38. <translate originalText="Record Season (all episodes in this timeslot, this channel)" translatedText="All داستان فرعى اين اين timeslot)"/>
  39. <translate originalText="Season-Record" translatedText="سابقه فصل."/>
  40. <translate originalText="Manual-Record" translatedText="Manual-Record."/>
  41. <translate originalText="Quality" translatedText="چگونگى."/>
  42. <translate originalText="High" translatedText="بلندى."/>
  43. <translate originalText="Medium" translatedText="ميانجي."/>
  44. <translate originalText="Low" translatedText="پايين"/>
  45. <translate originalText="Custom1" translatedText="Custom1."/>
  46. <translate originalText="Custom2" translatedText="Custom2."/>
  47. <translate originalText="Pre-Padding" translatedText="Pre-Padding"/>
  48. <translate originalText="Post-Padding" translatedText="Post-Padding"/>
  49. <translate originalText="minutes" translatedText="minutes"/>
  50. <translate originalText="minute" translatedText="دقيقه."/>
  51. <translate originalText="Available" translatedText="در دسترس"/>
  52. <translate originalText="Failed" translatedText="Failed"/>
  53. <translate originalText="Scheduled" translatedText="دربرنامه گذاشته"/>
  54. <translate originalText="Recording" translatedText="ثبت."/>
  55. <translate originalText="recording" translatedText="ثبت."/>
  56. <translate originalText="recordings" translatedText="ثبتهايى."/>
  57. <translate originalText="(Recording)" translatedText="(ثبت.)"/>
  58. <translate originalText="All Recordings" translatedText="All ثبتها."/>
  59. <translate originalText="Recording all showings on this channel" translatedText="All نمايشها بر اين آبراه را."/>
  60. <translate originalText="Channel" translatedText="هدايت بكن."/>
  61. <translate originalText="Start Date" translatedText="تاريخ ابتدا."/>
  62. <translate originalText="Name prefix" translatedText="پيشوند نام."/>
  63. <translate originalText="Record Every Day" translatedText="Every روز را ثبت بكن."/>
  64. <translate originalText="Record Every Week" translatedText="Every هفته را ثبت بكن."/>
  65. <translate originalText="Record Every Monday - Friday" translatedText="Every Monday Friday "/>
  66. <translate originalText="Record Every Saturday & Sunday" translatedText="ثبت بكن every Saturday ع يكشنبه."/>
  67. <translate originalText="Record Season (all in this weekly timeslot, this channel)" translatedText="اين اين timeslot هفتگى همه)"/>
  68. <translate originalText="Record Season (all in this daily timeslot, this channel)" translatedText="اين اين timeslot روزانه همه)"/>
  69. <translate originalText="Recording all showings" translatedText="All نمايشها را."/>
  70. <translate originalText="Recording all showings in this timeslot" translatedText="All نمايشها اين timeslot را."/>
  71. <translate originalText="Next Recording:" translatedText="ثبت نزديك.:"/>
  72. <translate originalText="Recording Soon:" translatedText="بزودى.:"/>
  73. <translate originalText="Recording Now:" translatedText="اكنون.:"/>
  74. <translate originalText="Last Recording:" translatedText="ثبت آخرين.:"/>
  75. <translate originalText="Recorded" translatedText="ثبت كرده"/>
  76. <translate originalText="Records at" translatedText="Records at"/>
  77. <translate originalText="(none scheduled)" translatedText="(هيچى دربرنامه نگذاشتند.)"/>
  78. <translate originalText="Scheduled to record at" translatedText="دربرنامه گذاشته كه"/>
  79. <translate originalText="Next records at" translatedText="نزديك"/>
  80. <translate originalText="Manual Recording" translatedText="ثبت دستى."/>
  81. <translate originalText="No reoccurring recordings scheduled" translatedText="No ثبتهايى reoccuring دربرنامه نگذاشتند."/>
  82. <translate originalText="No shows ready to watch" translatedText="No نمايشهايى آماده كه."/>
  83. <translate originalText="No new recordings in the last week" translatedText="No ثبتهاى نويى"/>
  84. <translate originalText="No pending recordings scheduled" translatedText="No ثبتهاى معلقى دربرنامه نگذاشتند."/>
  85. <translate originalText="You have no shows ready to watch" translatedText="شما no نمايشهايى آماده كه نداريد."/>
  86. <translate originalText="You have no pending recordings" translatedText="شما no ثبتهاى معلقى نداريد."/>
  87. <translate originalText="You have no reoccuring recordings" translatedText="شما no ثبتهايى reoccuring نداريد."/>
  88. <translate originalText="Time remaining:" translatedText="موقع.:"/>
  89. <translate originalText="No Changes. Cancel my new recording request" translatedText="No تغيير نمىكند. تقاضاى من نو را ثبت باطل بكن."/>
  90. <translate originalText="Cancel: Manual recording" translatedText="ثبت دستىى"/>
  91. <translate originalText="Failure playing back file" translatedText="پرونده پشت."/>
  92. <translate originalText="To record this show will require the cancellation of another scheduled recording." translatedText="كه."/>
  93. <translate originalText="You have previously watched part of this video. Either select Resume to continue playback, or select Restart to play the video from the beginning." translatedText="شما قسمت از اين ويدئو مراقب بوده شده‌است. هركدام select كه آغاز دوباره كه ويدئو از آغاز."/>
  94. <translate originalText="Recording Conflict" translatedText="برخورد ثبت."/>
  95. <translate originalText="Conflict" translatedText="تلاقى ياتصادم بكن."/>
  96. <translate originalText="Conflicts" translatedText="برخوردهايى."/>
  97. <translate originalText="Manual recording" translatedText="ثبت دستى."/>
  98. <translate originalText="Make no changes. Leave conflict in place." translatedText="No تغييراتيى نساز. ."/>
  99. <translate originalText="Find More" translatedText="Find More"/>
  100. <translate originalText="Resolve" translatedText="Resolve"/>
  101. <translate originalText="Resume" translatedText="Resume"/>
  102. <translate originalText="Transcode" translatedText="Transcode"/>
  103. <translate originalText="Are you sure you want to delete this file?" translatedText="Are you sure you want to delete this file?"/>
  104. <translate originalText="Are you sure you want to cancel this recording?" translatedText="Are you sure you want to cancel this recording?"/>
  105. <translate originalText="Are you sure you want to delete this recording?" translatedText="Are you sure you want to delete this recording?"/>
  106. <translate originalText="(...and other recordings)" translatedText="(...و ثبتهاى ديگرى) "/>
  107. <translate originalText="Good news, no conflicts..." translatedText="خوب خبر, no..."/>
  108. <translate originalText="Starting timeshift mode TV. Please wait." translatedText="TV. لطفا صبر بكن."/>
  109. <translate originalText="Select a channel to watch" translatedText="آبراه‌اى بگزين كه."/>
  110. <translate originalText="Watch:" translatedText="مراقب بباش.:"/>
  111. <translate originalText="Dont watch TV" translatedText="TV."/>
  112. <translate originalText="Subtitles Enabled" translatedText="توانا كرده."/>
  113. <translate originalText="Subtitles" translatedText="عنوان فرعى "/>
  114. <translate originalText="Subtitle Lang:" translatedText="عنوان فرعى Lang:"/>
  115. <translate originalText="Update" translatedText="Update"/>
  116. <translate originalText="No Listing Information Available" translatedText="No اخبار در دسترس فهرست نويسي"/>
  117. <translate originalText="No tuners are available to watch the requested channel. You can choose to watch one of the currently recording programmes." translatedText="No نيستند در دسترس كه آبراه‌ى طلبيده را. شما كه يك برنامه‌هايى بطور جارى."/>
  118. <translate originalText="No channels have been set up. Please run the Configuration utility and setup the EPG source. Use the 'Update EPG' button to force the system to import the latest set of channel and programme information." translatedText="No آبراه‌هايى مستقر شده نشده‌اند. لطفا سودمندى قواره و زمينه چينى سرچشمه EPG. EPG كه دستگاه."/>
  119. <translate originalText="No Capture-Source was available to enable you to watch the requested channel." translatedText="No سرچشمه‌اى دستگيرى نبود در دسترس كه شما."/>
  120. <translate originalText="Failed to locate configured BDA capture device" translatedText="كه configured دستگاه دستگيرى BDA"/>
  121. <translate originalText="Failed to locate configured capture device" translatedText="ناكام كه دستگاه دستگيرى configured"/>
  122. <translate originalText="Executing external task" translatedText="كار بيرونى"/>
  123. <translate originalText="RADIO PLUGINS" translatedText="PLUGINS راديوي."/>
  124. <translate originalText="FM Radio" translatedText="FM Radio"/>
  125. <translate originalText="Listen to your favourite FM radio stations" translatedText="راديوى شما FM"/>
  126. <translate originalText="Skip" translatedText="بپر."/>
  127. <translate originalText="Keep" translatedText="Keep"/>
  128. <translate originalText="Frequency:" translatedText="بسامد."/>
  129. <translate originalText="Name:" translatedText="نام.:"/>
  130. <translate originalText="Checking:" translatedText="مقابله.:"/>
  131. <translate originalText="UNKNOWN" translatedText="گمنام"/>
  132. <translate originalText="Adding Station" translatedText="توقفگاه‌ى دارد اضافه مىكند."/>
  133. <translate originalText="Scanning for FM radio stations..." translatedText="توقفگاه‌هاى راديويىى FM..."/>
  134. <translate originalText="Please wait..." translatedText="لطفا صبر بكن..."/>
  135. <translate originalText="Do you want to skip or keep this station, or cancel the scan?" translatedText="Do you want to skip or keep this station, or cancel the scan?"/>
  136. <translate originalText="You have no FM radio stations configured" translatedText="شما no راديويى FM configured"/>
  137. <translate originalText="Are you sure you want to delete this station?" translatedText="آيا شما مطمئن شما مىخواهيد كه اين توقفگاه را هستيد?"/>
  138. <translate originalText="Enter the required frequency in mhz with two decimal places, ignore the decimal point (e.g. 90.50mhz should be 9050, 103mhz would be 10300)" translatedText="بسامد نياز داشته شده‌است را نوك اعشارى را mhz با محل اعشارىى 90.50mhz 103mhz 10300) بود"/>
  139. <translate originalText="Net Radio" translatedText="راديوى خرج دررفته."/>
  140. <translate originalText="Listen to internet radio stations" translatedText="بشنو كه توقفگاه‌هاى راديويىى."/>
  141. <translate originalText="Favourites" translatedText="Favourite."/>
  142. <translate originalText="Web" translatedText="تار."/>
  143. <translate originalText="No favourites have been added" translatedText="No favourite افزوده شده."/>
  144. <translate originalText="None" translatedText="None"/>
  145. <translate originalText="Trying:" translatedText="Trying:"/>
  146. <translate originalText="Failed to connect to radio station." translatedText="ناكام كه توقفگاه‌ى راديويى."/>
  147. <translate originalText="Station" translatedText="مستقر بكن."/>
  148. <translate originalText="Genre" translatedText="جنس."/>
  149. <translate originalText="Song" translatedText="آواز. "/>
  150. <translate originalText="OSD STUFF" translatedText="OSD STUFF"/>
  151. <translate originalText="ProcAmp" translatedText="Video Adjustment"/>
  152. <translate originalText="Brightness:" translatedText="Brightness"/>
  153. <translate originalText="Contrast:" translatedText="Contrast"/>
  154. <translate originalText="Hue:" translatedText="Hue"/>
  155. <translate originalText="Saturation:" translatedText="Saturation"/>
  156. <translate originalText="Volume Up" translatedText="Volume Up"/>
  157. <translate originalText="Volume Down" translatedText="Volume Down"/>
  158. <translate originalText="SYSTEM EXIT" translatedText="SYSTEM EXIT"/>
  159. <translate originalText="Shutdown" translatedText="زير بسته شده"/>
  160. <translate originalText="Restart" translatedText="Restart"/>
  161. <translate originalText="Hibernate" translatedText="Hibernate"/>
  162. <translate originalText="Standby" translatedText="Standby"/>
  163. <translate originalText="Exit" translatedText="خارج بشو."/>
  164. <translate originalText="System Exit" translatedText="System Exit"/>
  165. <translate originalText="System" translatedText="خارج بشو."/>
  166. <translate originalText="View and edit system configuration" translatedText="View and edit system configuration"/>
  167. <translate originalText="Disk Space available for Recordings:" translatedText="Disk Space availiable for Recordings"/>
  168. <translate originalText="Free Space:" translatedText="Free Space:"/>
  169. <translate originalText="Total Disk Space:" translatedText="Total Space:"/>
  170. <translate originalText="Exit and return to Windows?" translatedText="و تا پنجره‌هايى?"/>
  171. <translate originalText="Are you sure you want to restart the computer?" translatedText="آيا شما مطمئن شما مىخواهيد كه كامپيوتر را هستيد?"/>
  172. <translate originalText="Are you sure you want to shutdown the computer?" translatedText="آيا شما مطمئن شما مىخواهيد كه down كامپيوتر هستيد?"/>
  173. <translate originalText="Are you sure you want to standby the computer?" translatedText="Are you sure you want to put the computer to standby mode?"/>
  174. <translate originalText="Are you sure you want to hibernate the computer?" translatedText="Are you sure you want to put the computer to hibernate mode?"/>
  175. <translate originalText="CONFIG PROGRAM + SOME EXTRA STRINGS" translatedText="CONFIG PROGRAM + SOME EXTRA"/>
  176. <translate originalText="(Dont use this unless you have to)" translatedText="(Dont use this unless you have to)"/>
  177. <translate originalText="..." translatedText="..."/>
  178. <translate originalText="...and" translatedText="...and"/>
  179. <translate originalText="...and one other" translatedText="...and one other"/>
  180. <translate originalText="Add Channel" translatedText="Add Channel"/>
  181. <translate originalText="Add Media Directory" translatedText="Add Media Directory"/>
  182. <translate originalText="Advanced Settings" translatedText="Advanced Settings"/>
  183. <translate originalText="Analog Channel Settings" translatedText="Analog Channel Settings"/>
  184. <translate originalText="Analog Tuner" translatedText="Analog Tuner"/>
  185. <translate originalText="and others" translatedText="and others"/>
  186. <translate originalText="Antenna" translatedText="Antenna"/>
  187. <translate originalText="Applications need to be restarted for changes to apply. This will close in 5 seconds." translatedText="Applications need to be restarted for changes to apply. This will close in 5 seconds."/>
  188. <translate originalText="Apply offset when importing listings" translatedText="Apply offset when importing listings"/>
  189. <translate originalText="Audio Decoder:" translatedText="Audio Decoder:"/>
  190. <translate originalText="Audio Renderer:" translatedText="Audio Renderer:"/>
  191. <translate originalText="Auto Scan & Setup" translatedText="Auto Scan & Setup"/>
  192. <translate originalText="Auto-Convert DVR-MS recordings to:" translatedText="Auto-Convert DVR-MS recordings to:"/>
  193. <translate originalText="Auto-Convert MPG recordings to:" translatedText="Auto-Convert MPG recordings to:"/>
  194. <translate originalText="Auto-create folders when recording" translatedText="Auto-create folders when recording"/>
  195. <translate originalText="Automatic at" translatedText="Automatic at"/>
  196. <translate originalText="Automatic EPG Update at:" translatedText="Automatic EPG Update at:"/>
  197. <translate originalText="Autoskip commercials (needs comskip files)" translatedText="Autoskip commercials (needs comskip files)"/>
  198. <translate originalText="BDA Multiplexer:" translatedText="BDA Multiplexer:"/>
  199. <translate originalText="Board Number:" translatedText="Board Number:"/>
  200. <translate originalText="Browse" translatedText="Browse"/>
  201. <translate originalText="Cable" translatedText="Cable"/>
  202. <translate originalText="Cancel Changes" translatedText="Cancel Changes"/>
  203. <translate originalText="Cancel Line-up" translatedText="Cancel Line-up"/>
  204. <translate originalText="Cancel:" translatedText="Cancel:"/>
  205. <translate originalText="Capture Card Type:" translatedText="Capture Card Type:"/>
  206. <translate originalText="Capture Device" translatedText="Capture Device"/>
  207. <translate originalText="Capture Device Settings" translatedText="Capture Device Settings"/>
  208. <translate originalText="Capture Device:" translatedText="Capture Device:"/>
  209. <translate originalText="Capture Devices" translatedText="Capture Devices"/>
  210. <translate originalText="Capture Sources" translatedText="Capture Sources"/>
  211. <translate originalText="Capture subtitles to SRT file" translatedText="Capture subtitles to SRT file"/>
  212. <translate originalText="Capture subtitles to SRT file (requires Teletext)" translatedText="Capture subtitles to SRT file (requires Teletext)"/>
  213. <translate originalText="channels" translatedText="channels"/>
  214. <translate originalText="channels configured." translatedText="channels configured."/>
  215. <translate originalText="Channel Changer:" translatedText="Channel Changer:"/>
  216. <translate originalText="Channel List:" translatedText="Channel List:"/>
  217. <translate originalText="Channel Name" translatedText="Channel Name"/>
  218. <translate originalText="Channel Name:" translatedText="Channel Name:"/>
  219. <translate originalText="Channel Number" translatedText="Channel Number"/>
  220. <translate originalText="Channels" translatedText="Channels"/>
  221. <translate originalText="Close" translatedText="Close"/>
  222. <translate originalText="Commercial Detection:" translatedText="Commercial Detection:"/>
  223. <translate originalText="Complete EPG reload (not recommended when using DVB EPG)" translatedText="Complete EPG reload (not recommended when using DVB EPG)"/>
  224. <translate originalText="Config" translatedText="Config"/>
  225. <translate originalText="Configuration" translatedText="Configuration"/>
  226. <translate originalText="Configure TV Guide" translatedText="Configure TV Guide"/>
  227. <translate originalText="Configure EPG source" translatedText="Configure EPG source"/>
  228. <translate originalText="Configure system settings" translatedText="Configure system settings"/>
  229. <translate originalText="Confirm Delete in Video Library" translatedText="Confirm Delete in Video Library"/>
  230. <translate originalText="Constant Channel:" translatedText="Constant Channel:"/>
  231. <translate originalText="Conversion Processing:" translatedText="Conversion Processing:"/>
  232. <translate originalText="Country" translatedText="Country"/>
  233. <translate originalText="Country and Language" translatedText="Country and Language"/>
  234. <translate originalText="Country:" translatedText="Country:"/>
  235. <translate originalText="Current Skin" translatedText="Current Skin"/>
  236. <translate originalText="Current Skin:" translatedText="Current Skin:"/>
  237. <translate originalText="Custom Tasks:" translatedText="Custom Tasks:"/>
  238. <translate originalText="Daemon .EXE" translatedText="Daemon .EXE"/>
  239. <translate originalText="capture devices are currently configured" translatedText="capture devices are currently configured"/>
  240. <translate originalText="Decoder Settings" translatedText="Decoder Settings"/>
  241. <translate originalText="Default back skip size (seconds)" translatedText="Default back skip sizr (seconds)"/>
  242. <translate originalText="Default forward skip size (seconds)" translatedText="Default forward skip size (seconds)"/>
  243. <translate originalText="Deinterlacing:" translatedText="Deinterlacing:"/>
  244. <translate originalText="Delete origianal file after conversion" translatedText="Delete origianal file after conversion"/>
  245. <translate originalText="Details" translatedText="Details"/>
  246. <translate originalText="Device:" translatedText="Device:"/>
  247. <translate originalText="Device Number:" translatedText="Device Number:"/>
  248. <translate originalText="Device Settings" translatedText="Device Settings"/>
  249. <translate originalText="device summary count" translatedText="device summary count"/>
  250. <translate originalText="Device Type:" translatedText="Device Type:"/>
  251. <translate originalText="Digital Channel Settings" translatedText="Digital Channel Settings"/>
  252. <translate originalText="Directories" translatedText="Directories"/>
  253. <translate originalText="Directory" translatedText="Directory"/>
  254. <translate originalText="Directory Settings" translatedText="Directory Settings"/>
  255. <translate originalText="DiSEqC:" translatedText="DiSEqC:"/>
  256. <translate originalText="Dont record duplicates (zap2it)" translatedText="Dont record duplicates (zap2it)"/>
  257. <translate originalText="Drive:" translatedText="Drive:"/>
  258. <translate originalText="DVB Channel" translatedText="DVB Channel"/>
  259. <translate originalText="DVD & Remote" translatedText="DVD & Remote"/>
  260. <translate originalText="DVD Playback  " translatedText="DVD Playback  "/>
  261. <translate originalText="DVD Settings" translatedText="DVD Settings"/>
  262. <translate originalText="DVD-Rom Drive:" translatedText="DVD-Rom Drive:"/>
  263. <translate originalText="Enable GB-PVR web server on port:" translatedText="Enable WebTVGuide server on port:"/>
  264. <translate originalText="Enable internal SRT Viewer" translatedText="Enable internal SRT Viewer"/>
  265. <translate originalText="Enable screen saver" translatedText="Enable screen saver"/>
  266. <translate originalText="Enable Teletext" translatedText="Enable Teletext"/>
  267. <translate originalText="Enabled" translatedText="Enabled"/>
  268. <translate originalText="EPG Channel Name" translatedText="EPG Channel Name"/>
  269. <translate originalText="EPG Listings" translatedText="EPG Listings"/>
  270. <translate originalText="EPG Source:" translatedText="EPG Source:"/>
  271. <translate originalText="EPG Update" translatedText="EPG Update"/>
  272. <translate originalText="Episodes" translatedText="Episodes"/>
  273. <translate originalText="Export Recordings" translatedText="Export Recordings"/>
  274. <translate originalText="Extra Features:" translatedText="Extra Features:"/>
  275. <translate originalText="Fix Hauppauge Remote Settings (34 button remote)" translatedText="Fix Hauppauge Remote Settings (34 button remote)"/>
  276. <translate originalText="Fix Hauppauge Remote Settings (45 button remote)" translatedText="Fix Hauppauge Remote Settings (45 button remote)"/>
  277. <translate originalText="Force minimal OSD for MVP" translatedText="Force minimal OSD for MVP"/>
  278. <translate originalText="Found" translatedText="Found"/>
  279. <translate originalText="Fullscreen / Windowed / Placement:" translatedText="Fullscreen / Windowed / Placement:"/>
  280. <translate originalText="Fully transparent OSD (slower)" translatedText="Fully transarent OSD (slower)"/>
  281. <translate originalText="General" translatedText="General"/>
  282. <translate originalText="Hardware decoder device:" translatedText="Hardware decoder device:"/>
  283. <translate originalText="Help" translatedText="Help"/>
  284. <translate originalText="HELP" translatedText="Help"/>
  285. <translate originalText="Help for the system" translatedText="Help for the system"/>
  286. <translate originalText="Homepage" translatedText="Homepage"/>
  287. <translate originalText="Import Recordings" translatedText="Import Recordings"/>
  288. <translate originalText="Install TV Cards" translatedText="Install TV Cards"/>
  289. <translate originalText="Initializing device…" translatedText="Initializing device…"/>
  290. <translate originalText="Initializing Scan…" translatedText="Initializing Scan…"/>
  291. <translate originalText="ISO File Playback (requires Daemon Tools)" translatedText="ISO File Playback (requires Daemon Tools)"/>
  292. <translate originalText="Language Code" translatedText="Language Code"/>
  293. <translate originalText="Language Settings" translatedText="Language Settings"/>
  294. <translate originalText="Language:" translatedText="Language:"/>
  295. <translate originalText="Live Preview Mode:" translatedText="Live Preview Mode:"/>
  296. <translate originalText="LiveTV Buffer Directory:" translatedText="LiveTV Buffer Directory:"/>
  297. <translate originalText="LiveTV Buffer:" translatedText="LiveTV Buffer:"/>
  298. <translate originalText="LiveTV pre-play delay (ms)" translatedText="LiveTV pre-play delay (ms)"/>
  299. <translate originalText="Logging Level:" translatedText="Logging Level:"/>
  300. <translate originalText="Manual Skip timebase" translatedText="Manual Skip timebase"/>
  301. <translate originalText="Map digital channels to EPG channels" translatedText="Map digital channels to EPG channels"/>
  302. <translate originalText="Media Directories" translatedText="Media Directories"/>
  303. <translate originalText="Menu and plugins:" translatedText="Menu and plugins:"/>
  304. <translate originalText="Minimal OSD During Playback" translatedText="Minimal OSD During Playback"/>
  305. <translate originalText="Minutes post-show" translatedText="Minutes post-show"/>
  306. <translate originalText="Minutes post-show padding:" translatedText="Minutes post-show padding:"/>
  307. <translate originalText="Minutes pre-show" translatedText="Minutes pre-show"/>
  308. <translate originalText="Minutes pre-show padding:" translatedText="Minutes pre-show padding:"/>
  309. <translate originalText="Misc" translatedText="Misc"/>
  310. <translate originalText="Music Library Directories" translatedText="Music Library Directories"/>
  311. <translate originalText="MVP LiveTV pre-play delay (ms)" translatedText="MVP LiveTV pre-play delay (ms)"/>
  312. <translate originalText="MVP Playback:" translatedText="MVP Playback:"/>
  313. <translate originalText="MVP TRanskcode pre-play delay:" translatedText="MVP TRanskcode pre-play delay:"/>
  314. <translate originalText="Name" translatedText="Name"/>
  315. <translate originalText="Navigator:" translatedText="Navigator:"/>
  316. <translate originalText="Net Radio pre-play buffer size (kb)" translatedText="Net Radio pre-play buffer size (kb)"/>
  317. <translate originalText="Net Radio:" translatedText="Net Radio:"/>
  318. <translate originalText="Next Device" translatedText="Next Device"/>
  319. <translate originalText="Next Page" translatedText="Next"/>
  320. <translate originalText="No capture devices are currently configured" translatedText="No capture devices are currently configured"/>
  321. <translate originalText="No channels configured." translatedText="No channels configured."/>
  322. <translate originalText="None" translatedText="None"/>
  323. <translate originalText="None - use software decoder" translatedText="None - use software decoder"/>
  324. <translate originalText="Number" translatedText="Number"/>
  325. <translate originalText="Number of servers to autostart:" translatedText="Number of servers to autostart:"/>
  326. <translate originalText="of" translatedText="of"/>
  327. <translate originalText="On Screen Display Method:" translatedText="On Screen Display Method:"/>
  328. <translate originalText="One capture device is currently configured" translatedText="One capture device is currently configured"/>
  329. <translate originalText="One channels configured." translatedText="One channels configured."/>
  330. <translate originalText="OnlyUpdateEPG" translatedText="Only Update EPG"/>
  331. <translate originalText="Order" translatedText="Order"/>
  332. <translate originalText="others" translatedText="others"/>
  333. <translate originalText="Password:" translatedText="Password:"/>
  334. <translate originalText="Playback" translatedText="Playback"/>
  335. <translate originalText="Plugins" translatedText="Plugins"/>
  336. <translate originalText="Plugins Enabled" translatedText="Plugins Enabled"/>
  337. <translate originalText="Previous Page" translatedText="Previous"/>
  338. <translate originalText="Primary:" translatedText="Primary:"/>
  339. <translate originalText="Processing" translatedText="Processing"/>
  340. <translate originalText="Prompt for resume" translatedText="Prompt for resume"/>
  341. <translate originalText="Quality" translatedText="چگونگى."/>
  342. <translate originalText="Recording Directories" translatedText="Recording Directories"/>
  343. <translate originalText="Recording Padding:" translatedText="Recording Padding:"/>
  344. <translate originalText="Recording Source:" translatedText="Recording Source:"/>
  345. <translate originalText="Recordings Directory:" translatedText="Recordings Directory:"/>
  346. <translate originalText="Recordings:" translatedText="Recordings:"/>
  347. <translate originalText="Remote Control" translatedText="Remote Control"/>
  348. <translate originalText="Remote Control Type:" translatedText="Remote Control Type:"/>
  349. <translate originalText="Rescan" translatedText="Rescan"/>
  350. <translate originalText="Return from timeshift mode on channel change" translatedText="Return from timeshift mode on channel change"/>
  351. <translate originalText="Run during recording, instead of after recording" translatedText="Run during recording, instead of after recording"/>
  352. <translate originalText="Save & Update" translatedText="Save & Update"/>
  353. <translate originalText="Save and Exit" translatedText="Save and Exit"/>
  354. <translate originalText="Save Line-up" translatedText="Save Line-up"/>
  355. <translate originalText="Scan" translatedText="Scan"/>
  356. <translate originalText="Scan Complete" translatedText="Scan Complete"/>
  357. <translate originalText="Scanning channel" translatedText="Scanning channel"/>
  358. <translate originalText="Scanning for Channels" translatedText="Scanning for Channels"/>
  359. <translate originalText="Scanning transponder" translatedText="Scanning transponder"/>
  360. <translate originalText="Secondary:" translatedText="Secondary:"/>
  361. <translate originalText="Setting up channels" translatedText="Setting up channels"/>
  362. <translate originalText="Settings" translatedText="Settings"/>
  363. <translate originalText="SETTINGS" translatedText="Settings"/>
  364. <translate originalText="Settings Description" translatedText="Settings Description"/>
  365. <translate originalText="Settings Menu" translatedText="Settings Menu"/>
  366. <translate originalText="Update-EPG" translatedText="Update EPG"/>
  367. <translate originalText="Show closed captions (Intervideo/VMR7/VMR9)" translatedText="Show closed captions (Intervodeo/VMR7/VMR9)"/>
  368. <translate originalText="Show DVD button" translatedText="Show DVD button"/>
  369. <translate originalText="Show in windowed mode" translatedText="Show in windowed mode"/>
  370. <translate originalText="Skin:" translatedText="Skin:"/>
  371. <translate originalText="Skip Control:" translatedText="Skip Control:"/>
  372. <translate originalText="Software MPEG-2 Playback:" translatedText="Software MPEG-2 Playback:"/>
  373. <translate originalText="Source" translatedText="Source"/>
  374. <translate originalText="Source  Channel" translatedText="Source  Channel"/>
  375. <translate originalText="Source Name:" translatedText="Source Name:"/>
  376. <translate originalText="Source:" translatedText="Source:"/>
  377. <translate originalText="Start conversion between" translatedText="Start conversion between"/>
  378. <translate originalText="Start on second monitor" translatedText="Start on second monitor"/>
  379. <translate originalText="Strength" translatedText="Strength"/>
  380. <translate originalText="Subtitle Lang:" translatedText="Subtitle Lang:"/>
  381. <translate originalText="Subtitle Language" translatedText="Subtitle Language"/>
  382. <translate originalText="Subtitle Page" translatedText="Subtitle Page"/>
  383. <translate originalText="Switch:" translatedText="Switch:"/>
  384. <translate originalText="System Setup" translatedText="System Setup"/>
  385. <translate originalText="TeleText" translatedText="TeleText"/>
  386. <translate originalText="Teletext (...not for the USA):" translatedText="Teletext (...not for the USA):"/>
  387. <translate originalText="Teletext:" translatedText="Teletext:"/>
  388. <translate originalText="This media folder needs to be given a virtual folder name. (e.g. Videos1)" translatedText="This media folder needs to be given a virtual folder name. (e.g. Videos1)"/>
  389. <translate originalText="Titles" translatedText="Titles"/>
  390. <translate originalText="Treat number keys like mobile phone text entry" translatedText="Treat number keys like mobile phone text entry"/>
  391. <translate originalText="Tuner" translatedText="Tuner"/>
  392. <translate originalText="Tuning" translatedText="Tuning"/>
  393. <translate originalText="Tuning Type:" translatedText="Tuning Type:"/>
  394. <translate originalText="Tuning Type:" translatedText="Tuning Type:"/>
  395. <translate originalText="TV Guide:" translatedText="TV Guide:"/>
  396. <translate originalText="TV Settings" translatedText="TV Settings"/>
  397. <translate originalText="TV Standard" translatedText="TV Standard"/>
  398. <translate originalText="TV Standard:" translatedText="TV Standard:"/>
  399. <translate originalText="TVGuide Description" translatedText="TVGuide Description"/>
  400. <translate originalText="TVScan" translatedText="TVScan"/>
  401. <translate originalText="Update" translatedText="Update"/>
  402. <translate originalText="Update database to pont to converted file." translatedText="Update database to point to converted file."/>
  403. <translate originalText="Update EPG" translatedText="Update EPG"/>
  404. <translate originalText="Use direct access to Hauppauge Remote" translatedText="Use direct access to Hauppauge Remote"/>
  405. <translate originalText="Use FFDSHOW post-processing if installed" translatedText="Use FFDSHOW post-processing if installed"/>
  406. <translate originalText="Use ffdshow with transcode:" translatedText="Use ffdshow with transcode:"/>
  407. <translate originalText="Use Icon View for media libraries" translatedText="Use Icon View for media libraries"/>
  408. <translate originalText="Use Live Preview mode if possible" translatedText="Use Live Preview mode if possible"/>
  409. <translate originalText="Use short skip instead of FF/rW" translatedText="Use short skip instead of FF/rW"/>
  410. <translate originalText="Use FFmpeg for transcode" translatedText="UseFFmpeg for transcode"/>
  411. <translate originalText="Username:" translatedText="Username:"/>
  412. <translate originalText="Wake machine" translatedText="Wake machine"/>
  413. <translate originalText="Wake machine for conversion" translatedText="Wake machine for conversion"/>
  414. <translate originalText="Web Scheduling:" translatedText="Web Scheduling:"/>
  415. <translate originalText="WebTVGuide" translatedText="WebTVGuide"/>
  416. <translate originalText="WEBTVGUIDE" translatedText="WebTVGuide"/>
  417. <translate originalText="with Plugins" translatedText="with Plugins"/>
  418. <translate originalText="without Plugins" translatedText="without Plugins"/>
  419. <translate originalText="Video Decoder Settings" translatedText="Video Decoder Settings"/>
  420. <translate originalText="Video Decoder:" translatedText="Video Decoder:"/>
  421. <translate originalText="Video Library Directories" translatedText="Video Library Directories"/>
  422. <translate originalText="XMLTV file:" translatedText="XMLTV file:"/>
  423. <translate originalText="XMLTV File:" translatedText="XMLTV File:"/>
  424. <translate originalText="COMMON SUB BUTTONS" translatedText="COMMON SUB BUTTONS"/>
  425. <translate originalText="Main Menu" translatedText="اصلى."/>
  426. <translate originalText="Exit" translatedText="خارج بشو."/>
  427. <translate originalText="Quick Rec" translatedText="Rec سريع."/>
  428. <translate originalText="Record" translatedText="ثبت بكن."/>
  429. <translate originalText="Watch" translatedText="مراقب بباش."/>
  430. <translate originalText="Play" translatedText="بازى بكن."/>
  431. <translate originalText="Stop" translatedText="بييستان."/>
  432. <translate originalText="Delete" translatedText="حذف بكن."/>
  433. <translate originalText="Cancel" translatedText="باطل بكن."/>
  434. <translate originalText="Shuffle" translatedText="بر بزن."/>
  435. <translate originalText="Play All" translatedText="All بازى."/>
  436. <translate originalText="Whats New" translatedText="Whats نو"/>
  437. <translate originalText="Ready" translatedText="آماده"/>
  438. <translate originalText="Pending" translatedText="معلق"/>
  439. <translate originalText="Edit" translatedText="ويرايش."/>
  440. <translate originalText="Add" translatedText="اضافه بكن."/>
  441. <translate originalText="Remove" translatedText="بر بدار."/>
  442. <translate originalText="Playlist" translatedText="Playlist."/>
  443. <translate originalText="Playlists" translatedText="Playlists."/>
  444. <translate originalText="Scan" translatedText="بپوي."/>
  445. <translate originalText="END OF TRANSLATIONS" translatedText="END OF TRANSLATIONS"/>
  446. <translate originalText="EXTERNAL PLUGINS" translatedText="EXTERNAL PLUGINS"/>
  447. <translate originalText="DVD RIPPER PLUGIN" translatedText="DVD RIPPER PLUGIN"/>
  448. <translate originalText="DVD Ripper" translatedText="DVD Ripper"/>
  449. <translate originalText="Rip DVDs from your DVD drive to your hard drive" translatedText="DVDs از اشتياق شما DVD تا اشتياق شما دشوار."/>
  450. <translate originalText="Place your DVD in your DVD drive. Next select the base video directory, and select 'Start' to begin ripping. A new directory will be created automatically for your DVD." translatedText="DVD در اشتياق شما DVD جاى بده. نزديك ويدئو را شالوده و گزين كه. نويى DVD به صورت خودكار آفريده شد."/>
  451. <translate originalText="Base Directory" translatedText="Base Directory"/>
  452. <translate originalText="Rip Target" translatedText="Rip Target"/>
  453. <translate originalText="File Mode" translatedText="File Mode"/>
  454. <translate originalText="ISO Mode" translatedText="ISO Mode"/>
  455. <translate originalText="Start Rip" translatedText="Start Rip"/>
  456. <translate originalText="COMICS PLUGIN" translatedText="COMICS PLUGIN"/>
  457. <translate originalText="Comics" translatedText="Comics"/>
  458. <translate originalText="View the lastest comics about your favorite characters" translatedText="Comics درباره منشهاى شما محبوب بررسى بكن."/>
  459. <translate originalText="Daily Comics" translatedText="Comics روزانه."/>
  460. <translate originalText="COMM PLUGIN" translatedText="COMM PLUGIN"/>
  461. <translate originalText="News Feeds" translatedText="News Feeds"/>
  462. <translate originalText="View the lastest news from your favorite provider" translatedText="خبر محبوب را بررسى بكن."/>
  463. <translate originalText="Email" translatedText="Email"/>
  464. <translate originalText="Pop your mail from GBPVR." translatedText="زره‌ى شما GBPVR را بيرون بزن."/>
  465. <translate originalText="DISKSPACE PLUGIN" translatedText="DISKSPACE PLUGIN"/>
  466. <translate originalText="Diskspace" translatedText="Diskspace"/>
  467. <translate originalText="View disk information including free space and estimated remaining recording time" translatedText="اخبار قرص فضاى آزادى و موقع مانده‌اى براورد كرده شده‌است ثبت بررسى بكن."/>
  468. <translate originalText="Size:" translatedText="اندازه.:"/>
  469. <translate originalText="Used:" translatedText="Used:"/>
  470. <translate originalText="Free:" translatedText="Free:"/>
  471. <translate originalText="Time remaining:" translatedText="موقع.:"/>
  472. <translate originalText="SHUTDOWN PLUGIN" translatedText="SHUTDOWN PLUGIN"/>
  473. <translate originalText="Shut Down" translatedText="زير بسته شده"/>
  474. <translate originalText="Shut Down..." translatedText="زير بسته شده..."/>
  475. <translate originalText="Base Directory" translatedText="Base Directory"/>
  476. <translate originalText="Return to Main Menu?" translatedText="صورت غذا اصلىى?"/>
  477. <translate originalText="Exit and return to Windows?" translatedText="و تا پنجره‌هايى?"/>
  478. <translate originalText="Restart the computer?" translatedText="كامپيوتر را?"/>
  479. <translate originalText="Restart the Computer" translatedText="كامپيوتر را باز بآغاز."/>
  480. <translate originalText="Are you sure you want to restart the computer?" translatedText="آيا شما مطمئن شما مىخواهيد كه كامپيوتر را هستيد?"/>
  481. <translate originalText="Shutdown the computer?" translatedText="تعطيل كامپيوتر?"/>
  482. <translate originalText="Shut Down the Computer" translatedText="كامپيوتر را زير بسته بشو."/>
  483. <translate originalText="Are you sure you want to shut down the computer?" translatedText="آيا شما مطمئن شما مىخواهيد كه down كامپيوتر هستيد?"/>
  484. <translate originalText="Check your system information!" translatedText="اخبار شما را دستگاه بررسي بكن!"/>
  485. <translate originalText="Memory" translatedText="حافطه."/>
  486. <translate originalText="Temperature" translatedText="Temperature"/>
  487. <translate originalText="Free:" translatedText="Free:"/>
  488. <translate originalText="Size =" translatedText="اندازه. ="/>
  489. <translate originalText="FreeSpace =" translatedText="FreeSpace. ="/>
  490. <translate originalText="MY VIDEOS PLUGIN" translatedText="MY VIDEOS PLUGIN"/>
  491. <translate originalText="My Videos" translatedText="ويدئوهاى من."/>
  492. <translate originalText="Copy DVD" translatedText="Copy DVD"/>
  493. <translate originalText="Sort by: Name" translatedText="Sort by: Name"/>
  494. <translate originalText="Sort by: Date" translatedText="Sort by: Date"/>
  495. <translate originalText="Sort by: Size" translatedText="Sort by: Size"/>
  496. <translate originalText="Sort by: Type" translatedText="Sort by: Type"/>
  497. <translate originalText="View: List" translatedText="View: List"/>
  498. <translate originalText="View: Icons" translatedText="پيكرهايى"/>
  499. <translate originalText="View: Big Icons" translatedText="پيكرهاى بزرگى"/>
  500. <translate originalText="View: Details" translatedText="View: Details"/>
  501. <translate originalText="View: Preview" translatedText="View: Preview"/>
  502. <translate originalText="File List" translatedText="سياهه پرونده."/>
  503. <translate originalText="No DVD-Video Found" translatedText="No DVD-Video."/>
  504. <translate originalText="Please insert a DVD-Video into your DVD drive" translatedText="ويدئويى DVD توى اشتياق شما DVD لطفا درج بكن."/>
  505. <translate originalText="MY MUSIC PLUGIN" translatedText="MY MUSIC PLUGIN"/>
  506. <translate originalText="My Music" translatedText="موسيقي من."/>
  507. <translate originalText="Sort by: Track" translatedText="Sort by: Track"/>
  508. <translate originalText="Save Playlist" translatedText="Playlist نجات بده."/>
  509. <translate originalText="Shuffle Playlist" translatedText="Playlist بر بزن."/>
  510. <translate originalText="Rip CD" translatedText="CD."/>
  511. <translate originalText="MY PICTURES PLUGIN" translatedText="MY PICTURES PLUGIN"/>
  512. <translate originalText="My Pictures" translatedText="عكسهاى من."/>
  513. <translate originalText="View your pictures" translatedText="عكسهاى شما را بررسى بكن."/>
  514. <translate originalText="View:" translatedText="ديد.:"/>
  515. <translate originalText="List" translatedText="فهرست بكن."/>
  516. <translate originalText="Icons" translatedText="پيكرهايى."/>
  517. <translate originalText="Big Icons" translatedText="پيكرهاى بزرگى."/>
  518. <translate originalText="Details" translatedText="تفصيلاتيى."/>
  519. <translate originalText="Sort:" translatedText="Sort:"/>
  520. <translate originalText="Name" translatedText="نام."/>
  521. <translate originalText="Date" translatedText="تاريخ بگذار."/>
  522. <translate originalText="Size" translatedText="اندازه."/>
  523. <translate originalText="Type" translatedText="ماشين نويسى بكن."/>
  524. <translate originalText="SlideShow" translatedText="SlideShow."/>
  525. <translate originalText="RSlideShow" translatedText="RSlideShow."/>
  526. <translate originalText="Random" translatedText="تصادفى"/>
  527. <translate originalText="Playlists" translatedText="Playlists."/>
  528. <translate originalText="File Lists" translatedText="سياهه‌هايى بايگاني بكن."/>
  529. <translate originalText="Objects" translatedText="چيزهايى. "/>
  530. <translate originalText="MUSIC ALBUMS PLUGIN" translatedText="MUSIC ALBUMS PLUGIN"/>
  531. <translate originalText="Jukebox" translatedText="Jukebox"/>
  532. <translate originalText="Dynamic Music Search and Selection" translatedText="موسيقي حركتىى و گزينش"/>
  533. <translate originalText="Music Albums" translatedText="آلبومهايى موسيقي."/>
  534. <translate originalText="Play your favourite music albums and M3U playlists" translatedText="Favourite بازى بكن."/>
  535. <translate originalText="Total albums" translatedText="آلبومهايى جمع ببند."/>
  536. <translate originalText="Unknown album" translatedText="آلبوم گمنام."/>
  537. <translate originalText="Unknown artist" translatedText="هنرمند گمنام."/>
  538. <translate originalText="Unknown" translatedText="گمنام"/>
  539. <translate originalText="Other" translatedText="Other."/>
  540. <translate originalText="Genre" translatedText="جنس."/>
  541. <translate originalText="Year" translatedText="سال."/>
  542. <translate originalText="of" translatedText="of"/>
  543. <translate originalText="Previous song" translatedText="آواز پيشين."/>
  544. <translate originalText="Coming up next" translatedText="بالايى نزديك"/>
  545. <translate originalText="Last added song" translatedText="آواز افزوده شده آخرين."/>
  546. <translate originalText="Last added album" translatedText="آلبوم افزوده شده آخرين."/>
  547. <translate originalText="Current Song" translatedText="آواز رايج."/>
  548. <translate originalText="Playlist is currently empty" translatedText="Playlist خالى بطور جارى است."/>
  549. <translate originalText="WEATHER PLUGIN" translatedText="WEATHER PLUGIN"/>
  550. <translate originalText="Weather" translatedText="باد بده."/>
  551. <translate originalText="View the weather forecast" translatedText="بررسى بكن."/>
  552. <translate originalText="Current" translatedText="جريان."/>
  553. <translate originalText="Map" translatedText="نقشه."/>
  554. <translate originalText="Forecast" translatedText="Forecast"/>
  555. <translate originalText="Details" translatedText="Details"/>
  556. <translate originalText="Add" translatedText="Add"/>
  557. <translate originalText="Remove" translatedText="Remove"/>
  558. <translate originalText="Cannot Remove Area From Weather List" translatedText="Cannot Remove Area From Weather List"/>
  559. <translate originalText="There is only one item in the weather list so it can not be removed." translatedText="There is only one item in the weather list so it can not be removed."/>
  560. <translate originalText="Previous Day" translatedText="Previous Day"/>
  561. <translate originalText="Next Day" translatedText="Next Day"/>
  562. <translate originalText="Previous Map" translatedText="Previous Map"/>
  563. <translate originalText="Next Map" translatedText="Next Map"/>
  564. <translate originalText="Tomorrow" translatedText="Tomorrow"/>
  565. <translate originalText="Sunday" translatedText="Sunday"/>
  566. <translate originalText="Monday" translatedText="Monday"/>
  567. <translate originalText="Tuesday" translatedText="Tuesday"/>
  568. <translate originalText="Wednesday" translatedText="Wednesday"/>
  569. <translate originalText="Thursday" translatedText="Thursday"/>
  570. <translate originalText="Friday" translatedText="Friday"/>
  571. <translate originalText="Saturday" translatedText="Saturday"/>
  572. <translate originalText="Weather for" translatedText="Weather for"/>
  573. <translate originalText="Forecast for" translatedText="Forecast for"/>
  574. <translate originalText="Tonight in " translatedText="Tonight in "/>
  575. <translate originalText="Feels Like:" translatedText="Feels Like:"/>
  576. <translate originalText="Wind:" translatedText="Wind:"/>
  577. <translate originalText="Pressure:" translatedText="Pressure:"/>
  578. <translate originalText="Humidity:" translatedText="Humidity:"/>
  579. <translate originalText="Visibility:" translatedText="Visibility:"/>
  580. <translate originalText="Dewpoint:" translatedText="Dewpoint:"/>
  581. <translate originalText="Sunrise:" translatedText="Sunrise:"/>
  582. <translate originalText="Sunset:" translatedText="Sunset:"/>
  583. <translate originalText="UV Index:" translatedText="UV Index:"/>
  584. <translate originalText="Hi:" translatedText="Hi:"/>
  585. <translate originalText="Lo:" translatedText="Lo:"/>
  586. <translate originalText="Showers" translatedText="Showers"/>
  587. <translate originalText="PM Showers" translatedText="PM Showers"/>
  588. <translate originalText="AM Showers" translatedText="AM Showers"/>
  589. <translate originalText="Fog" translatedText="Fog"/>
  590. <translate originalText="Partly Cloudy" translatedText="Partly Cloudy"/>
  591. <translate originalText="Mostly Sunny" translatedText="Mostly Sunny"/>
  592. <translate originalText="Chance of Rain:" translatedText="Chance of Rain:"/>
  593. <translate originalText="Detailed Forecast:" translatedText="Detailed Forecast:"/>
  594. <translate originalText="END OF TRANSLATIONS" translatedText="END OF TRANSLATIONS"/>
  595. </language>
  596.